Methali
(proverb)
Viovu
vya bwana si vyema vya Juma kitwana.
The
bad things of the master are not the good things of Juma, the slave.
Mohamed Said Ahmed (1974). Vito Vya Hekima Simo Na Maneno Ya Mshangao. Nairobi: Longman.
Bad
people in power hinder good people doing good. Any good done can only be
possible outside the realm of control of the bad master/system. That means that
whenever Juma the slave does any good, it is outside the realm of influence and
control of the bad master. This often is an almost impossible scenario, and that is why a keen public interest in politics and governance is necessary.
Mtwana
- 1 male slave. 2 man of low class.
The
aim of the proverb isn’t to naively advocate for good people being in power,
but to create systems that allow the freedom of individual expression of good.
Such a system requires the withdrawal of control and withdrawal of sponging-off
of the economic relations of individuals by the state.
There
are publicly-shared mistranslations of this proverb such as “what is bad to the
master is not good to the slave”. This is an obvious mistranslation because “vya”
would have to be replaced by “kwa”. ‘Vya’ is plural of ‘cha’ which means ‘of’
in the KI-VI noun class of Kiswahili.
This
proverb speaks to the constraints imposed by authoritarianism on individual
development. This is the thrust that has historically led to the separation of religion from state, and the consequent contemporary struggle to separate state from
economy. Economic tyranny and/or exploitation, for example, monopolies,
communism and globalization, have historically been state-enabled.
Altruism
& slavery
Altruism
is a crafty handmaiden of slavery. Altruism has many forms and variations, but
its essence always remains the same. Altruism mainly holds that man has no
right to exist for his own sake and that serving others is the only
justification of his existence, and that self-sacrifice is his highest moral
duty, virtue and value. Altruism expects men to become sacrificial objects in
the service of others. The word ‘altruism’ was coined by Auguste Comte in French
as ‘altruisme’, derived from Italian ‘altrui’ which in turn was derived from Latin
‘alteri’, meaning ‘other people’ or ‘somebody else’. An altruistic object is
expected to perform an action at a cost to themselves (in terms of pleasure and
quality of life, time, probability of survival or reproduction) in the service
of benefitting another individual directly or indirectly without the expectation
of reciprocity or compensation for that action.
Altruism differs from kindness in that the altruistic object isn’t allowed to become a fully developed individual with the capacity to offer proportional aid or service that doesn't subject unreasonable personal sacrifice; or fully developed to have the capacity to offer quality and necessary aid or service.
Altruism
differs from love in that the altruistic object is impractically expected to “love”
others without regard to those other people’s virtues and values. It is common
sense that love appears from a matching in values between individuals. Therefore,
altruism isn’t love at all as a matter-of-fact. The lack of regard to virtues
and values is an invite for loopholes of confusion, deceit and exploitation. It
is dishonesty on the part of the exploiter as well as the exploited.
References
Mohamed Said Ahmed (1974).
Vito Vya Hekima Simo Na Maneno Ya Mshangao. Nairobi: Longman.
TUKI (2001), Kamusi Ya
Kiswahili-Kiingereza; Swahili-English Dictionary. Published by Taasisi ya
Uchunguzi wa Kiswahili (TUKI), Chuo Kikuu cha Dar es Salaam, Tanzania.
Comments
Post a Comment